關燈
護眼
第927章 方言特供版
上一章 書架 目錄 存書籤 下一章
    兔八哥有差評嗎?

    當然有!

    這個世界上不存在完美無缺,放眼評論區找不到一條差評的動畫作品。

    縱使口碑再好,觀衆評價再高,也總會有那麼幾個標新立異的傢伙,爲了彰顯自己的獨特品味而給出差評。

    兔八哥也是一樣的……

    雖然好評率高到爆炸,但在網上還是能看到零星差評。

    顧淼粗略掃了一眼。

    差評的原因五花八門,有人小時候被兔子咬過,所以極其討厭兔子,而《兔八哥》這部動畫裏面的主角,更是讓他心生厭惡。

    有人從現實角度,長篇大論剖析了主角兔八哥和達菲鴨的性格特徵,最後得出結論:他不喜歡這幾個角色,現實中遇到這種人也會敬而遠之。

    還有人吐槽動畫的播出時間,大晚上播出簡直太要命了,如果能提前兩小時播出,他一定會給好評……

    上述這些差評,顧淼看完後最多笑一笑,並不會太當回事。

    總的來說,動畫《兔八哥》的差評,更多集中於個人口味的不同,不算特別緻命。在高達99%的好評率面前,零星幾條差評完全不值一提。

    當然!

    兔八哥在網上的差評極少,也有部分原因是沒有網絡版,觀衆大都是小孩子,除非閒得沒事幹,否則誰會在網上評價一部沒看過的動畫呢?

    不過這只是暫時的。

    等過段時間,動畫《兔八哥》的網絡版推出後,估計好評率就沒這麼高了。

    “無所謂!”

    對於這件事,邱總一臉淡定地說道:“兔八哥是電視動畫,網絡上的口碑好壞,說實話並不能影響到電視平臺。”

    孩子們選擇一部動畫觀看,主打的就是一個眼緣。

    不會真有小孩子,在看動畫之前還要特意去網上查一下其他人的評價和觀後感吧?

    別鬧了!

    孩子們哪有這麼無聊?會這麼做的,也只有那些自詡成熟穩重的大哥哥大姐姐罷了。

    “對了,顧總!”

    聊到動畫《兔八哥》的口碑和收視成績時,邱總似乎是想到了什麼,趕緊詢問道:“動畫開播後,有好幾家電視臺跑來找我談二三輪重播的事宜……”

    “不急,這纔剛首播。”

    “重播的事,起碼要等到首輪播送結束再考慮吧?我們都不急,他們急個錘子?”顧淼翻起白眼道。

    哪有這樣的?

    動畫出品方都不急着談重播的事,這些電視臺倒是一個比一個着急,到底誰纔是正主啊?

    更何況。

    重播要想賣出高價,那得根據首播的成績來談。動畫《兔八哥》的首播收視率還沒穩定下來,每天都在上漲,現在沒什麼好談的。

    “我也是這麼想的。”

    “現在就談好,未免有些喫虧了。”邱總笑着說道,“重播可以不着急,但我覺得之前您說過的方言特供版,可以提上日程了。”

    “方言特供版?!”

    顧淼聽到這話一開始還有點懵,思索片刻才反應過來,原來是他之前說過的《燒包穀》啊!

    確實有這麼回事。

    在動畫《兔八哥》立項前,這個企劃的原定名稱就叫「燒包穀」,當時顧淼就給邱總說過,這是根據雲滇方言起的俗名。

    邱總不提這茬他都快忘了,當初說好的,等動畫做完後,除了基礎的「普通話」配音版本以外,還要再做一版方言配音。

    “確實該提上日程了。”

    “不過話說回來,這方言特供版的配音人選,你找好了嗎?”顧淼好奇地問道。

    “還沒呢……”邱總搖了搖頭道,“我得先徵求您的意見後,再去找人配方言版呀!”

    “那你去找吧,我沒意見……等等!你打算配什麼方言?”

    “雲滇方言。”

    邱總理所當然地說道:“不是您給兔八哥起的名嘛?燒包穀,我尋思除了雲滇方言,其他方言也沒這味啊!”

    “話是這麼說,但你不覺得雲滇方言覆蓋面有點小了嘛?”

    顧淼皺起眉頭道:“回頭其他省的觀衆,也要求出當地的方言特供版怎麼辦?難不成咱們每個省份都出一版?”

    這不可能呀!

    每個省份都出一個方言特供版,那全國這麼多省,萬寶得花多少錢,找多少方言配音演員才能滿足需求?

    “也是噢!”

    邱總點了點頭,然後問道:“那怎麼辦?不搞了?”

    “不是不搞,我的意思是要搞就搞那種,覆蓋面稍微廣一些的方言語種。”

    顧淼解釋道:“比如說西南幾省,方言口音應該都差不多,那就錄一部西南官話的版本,而不是單純的雲滇方言。”

    有什麼區別?

    邱總不是很懂這其中的門道,於是便問道:“這不是脫褲子放屁嗎?難道雲滇方言就不屬於西南官話體系了?”

    “我不是那意思……”

    “同爲西南官話體系,可能每個省份的方言都各有不同,相隔幾十裏就聽不太懂了。”

    擔心邱總沒聽懂,顧淼耐心解釋道:“我們要麼不做,要做就做那種能讓大部分人都聽懂的方言版本。”

    這是第一個原因。

    第二個原因也很簡單,方言特供版掛“雲滇配音”或“西南官話”配音,那區別是很大的。

    前者可能只有雲滇觀衆去瞅兩眼,後者的話,大部分西南地區的觀衆都會去瞅兩眼。

    簡單來說。

    在宣傳的時候,一定要說這是西南官話版,而不是雲滇方言版,目的是避免觀衆起鬨,非得讓萬寶搞別的省份方言。

    你說你這是西南官話版,等於一次性搞定了西南地區好幾個省份的觀衆,再搞一個粵語版,兩廣及港澳都覆蓋到了……

    “原來如此!”

    邱總這下聽懂了,原來顧總的意思是,希望一個方言特供版能同時覆蓋好幾個省份,而不是隻能覆蓋一個省。

    “沒問題!我這就去找配音演員,先錄一版西南官話,回頭再找人搞粵語藏語維語……”

    “別急!”

    顧淼攔住了邱總,沒好氣地說道:“我還沒說完呢,除了《兔八哥》以外,你在做方言版的時候,順道把《貓和老鼠》一起做了。”

    怎麼能忘了貓和老鼠呢?

    燒包穀都有了,難道還能錯過經典的《大洋芋和小米渣》嗎?


目錄 存書籤 上一章 下一章
隨便看看: 不負情深銘紋天下九霄之巔萬界諸天紅包羣重生仙尊歸來莫海謝雨桐貴女長嬴空之塔明與理全球豪寵顧少你夫人跑了世界第一時間神豪榮耀巔峯林言琉璃安若溪葉雲霄誰在劇本殺遊戲裏親了我污名[重生]靈氣復甦:日行一善就變強陰陽小道姑人類成爲天災之時鄯善王后別怕,會有人愛你桃源漁村傻醫王富貴